こんにちは。
無印良品500NAMBAなんなん おたより担当です。
本日は旅行の際だけでなく、日常でも活躍する「
メッシュ巾着」をご紹介します。
【Today, we’d like to introduce the “mesh drawstring bag,” which is useful not only when traveling but also in everyday life.】
【今天要向大家介绍一款不仅在旅行时,日常生活中也能派上用场的“网眼束口袋”。】
「ポリエステルメッシュ巾着 ダブルタイプ」
Sサイズ 価格:790円(税込)
Mサイズ 価格:990円(税込)
Lサイズ 価格:1090円(税込)
黒/カーキ/ピンク 3色展開
※Lはカーキ/ピンクのみの取り扱い
【Available in 3colors: Black, Khaki, and Pink. *Size L is available only in Khaki and Pink】
【黑色/卡其色/粉色 3共种颜色。※L码仅提供卡其色和粉色】
仕切りがある2層の巾着です。見せておきたいものはメッシュ側に、見せたくないものは生地で挟まれた側にと分けて収納できます。内側に持ち手もになるループを付けているので、持ち運びにも便利です。また機内やホテルなどでフックなどに引っかけて使うこともでき、長い方のループを肩にかけてトート代わりにすることで、日常でも使用できます。
【This is a two-layer drawstring bag with a divider. You can organize your belongings by placing items you want to display in the mesh side and items you want to keep hidden in the fabric-lined side. A loop on the inside doubles as a handle, making it convenient to carry. You can also hang it on a hook on an airplane or in a hotel, and by slinging the longer loop over your shoulder, you can use it as a tote bag for everyday use.】
【这是一款带隔层的双层束口袋。您可以将想展示的物品放在网眼一侧,不想展示的物品则放在布料夹层一侧,进行分类收纳。内侧配有可作为提手的挂环,便于携带。此外,在机舱或酒店等场所,还可以将其挂在挂钩上使用;将较长的挂环搭在肩上,即可作为托特包使用,日常生活中也很实用。】
お店の中では、ヘルス&ビューティー売り場にてご用意しております。
本日は「
メッシュ巾着 ダブルタイプ」のご紹介でした。
皆様のご来店お待ちしております。
【We look forward to seeing you all.】
【期待各位的光临。】
店舗をフォローして、次回の投稿をお待ちください。