無印良品500NAMBAなんなん おたより担当です。
3月もそろそろ終わりを迎え、春を感じる季節になってきました。
新生活の準備をしたり、身の回りのものを新しくしたりされる方もいらっしゃるのではないでしょうか?
今回は新調することの多い「ふっくらパイルタオル」をご紹介します。
「ふっくらパイルフェイスタオル」
価格:490円(税込)
サイズ:34×85cm
(オフ白/グレー/ピンクベージュ/チャコール)
※全6色展開/当店お取り扱いは上記4色のみ
洗顔後に顔を拭いたり、お風呂上りに頭に巻いたりと用途を選ばず、さまざまな場面で使いやすいサイズです。
【The size makes it easy to use in a variety of situations, such as wiping your face after washing it or wrapping it around your head after a bath.】
【它的尺寸使其易于在各种情况下使用,例如洗脸后擦脸或沐浴后包住头部。】
「ふっくらパイルバスタオル」
価格:1290円(税込)
サイズ:60×120cm
(オフ白/グレー/ピンクベージュ/チャコール)
※全6色展開/当店お取り扱いは上記4色のみ
畳むとコンパクトになるので、収納スペースに困らず、持ち運びにも便利なバスタオルです。
【This bath towel folds up compactly, so it takes up little storage space and is easy to carry around.】
【这款浴巾可以折叠得很小巧,因此占用空间少,便于携带。】
「ふっくらパイル大判バスタオル」
価格:1490円(税込)
サイズ:70×140cm
(オフ白/グレー/ピンクベージュ/チャコール)
※全5色展開/当店お取り扱いは上記4色のみ

大判サイズです。ご自身の体格や用途に応じてご利用いただけます。
【It is a large size, so you can use it according to your physique and purpose.】
【它的尺寸很大,所以你可以根据自己的体型和用途来使用。】
【特長】
しっかり吸水、やわらかいパイル織りタオル。
肌触りはふんわりと、それでいて、しっかり使えるよう丈夫につくりました。
洗濯を繰り返してもふっくら感が続きます。2本の糸(双糸)でパイル立ちが良く、強度と弾力がアップしました。
【A soft, highly absorbent pile woven towel. It's soft to the touch, yet durable enough for long-lasting use. It retains its fluffy feel even after repeated washing. The two-ply yarn creates a strong pile, increasing strength and elasticity.】
【一款柔软、吸水性极佳的绒面编织毛巾。 触感柔软,经久耐用。 即使反复洗涤,依然蓬松柔软。双股纱线打造出结实的绒面,增强了毛巾的强度和弹性。】
【お手入れ】
使用初期は毛羽が抜けやすく、肌などに付着することがあります。毛羽が落ち着くまでは、洗濯ネットに入れて洗濯していただく事をおすすめします。何かに引っ掛けてパイルが飛び出した場合は、引っ張らずに、その根元をハサミでカットしてください。
【When you first start using it, the pile will fall out easily and may stick to your skin. We recommend washing it in a laundry net until the fluff settles. If the pile gets caught on something and comes loose, cut it off at the base with scissors without pulling it out.】
【刚开始使用时,绒毛容易脱落,可能会粘在皮肤上。我们建议用洗衣网清洗,直到绒毛沉淀下来。如果绒毛被什么东西勾住脱落,请用剪刀从根部剪掉,不要用力拉扯。】
お店の中では、ヘルス&ビューティー売場のタオル売場でご用意しています。

新年度はタオルを新調しませんか?
本日は「ふっくらパイルタオル」のご紹介でした。
皆様のご来店お待ちしております。
店舗をフォローして、次回の投稿をお待ちください。ご覧頂き、ありがとうございました。